consentio

consentio
consentĭo, īre, sensi, sensum    - intr. et qqf. tr. [st2]1 [-] sentir en même temps, sympathiser. [st2]2 [-] être du même sentiment, être d’accord, s’entendre; consentir à. [st2]3 [-] se concerter, conspirer, comploter. [st2]4 [-] en parl. des ch. s'accorder avec, se rapporter, être en harmonie.    - sibi consentire, Cic. Off. 1, 2, 5 : être d'accord avec soi.    - consentire cum aliquo (consentire alicui) : partager l'avis de qqn, s’entendre avec qqn.    - consentire aliqua re (cum aliqua re, de aliqua re, in aliqua re) : s’entendre pour qch, être d'accord pour qqch.    - consentire ad rem publicam conservandam, Cic. Phil. 4 : être d'accord pour sauver la république.    - consentire ad Philippi necem, Cic. : comploter le meurtre de Philippe.    - consentire in asserendā libertate, Suet. Calig. 60 : être d'accord pour rétablir la liberté.    - una est amicitia in rebus humanis, de cujus utilitate omnes uno ore consentiunt, Cic. Lael. 23 : l'amitié est la seule chose sur la terre dont l'utilité soit universellement reconnue.    - consensit et senatus bellum, Liv. : le sénat consentit à la guerre.    - consentit fama, Cic. : tout le monde s'accorde à dire.    - consentire bellum : consentir à la guerre.    - avec inf. - si consenserint possessores non vendere, Cic. : si les possesseurs s'entendent pour ne pas vendre.    - perterritus, quod omnem provinciam consentire intellegebat, Caes. BC. 1 : effrayé de voir que toute la province était d'intelligence.    - consentiens : qui est du même avis, d’accord, unanime.    - consentiens auctoritas, Cic. : témoignage unanime.
* * *
consentĭo, īre, sensi, sensum    - intr. et qqf. tr. [st2]1 [-] sentir en même temps, sympathiser. [st2]2 [-] être du même sentiment, être d’accord, s’entendre; consentir à. [st2]3 [-] se concerter, conspirer, comploter. [st2]4 [-] en parl. des ch. s'accorder avec, se rapporter, être en harmonie.    - sibi consentire, Cic. Off. 1, 2, 5 : être d'accord avec soi.    - consentire cum aliquo (consentire alicui) : partager l'avis de qqn, s’entendre avec qqn.    - consentire aliqua re (cum aliqua re, de aliqua re, in aliqua re) : s’entendre pour qch, être d'accord pour qqch.    - consentire ad rem publicam conservandam, Cic. Phil. 4 : être d'accord pour sauver la république.    - consentire ad Philippi necem, Cic. : comploter le meurtre de Philippe.    - consentire in asserendā libertate, Suet. Calig. 60 : être d'accord pour rétablir la liberté.    - una est amicitia in rebus humanis, de cujus utilitate omnes uno ore consentiunt, Cic. Lael. 23 : l'amitié est la seule chose sur la terre dont l'utilité soit universellement reconnue.    - consensit et senatus bellum, Liv. : le sénat consentit à la guerre.    - consentit fama, Cic. : tout le monde s'accorde à dire.    - consentire bellum : consentir à la guerre.    - avec inf. - si consenserint possessores non vendere, Cic. : si les possesseurs s'entendent pour ne pas vendre.    - perterritus, quod omnem provinciam consentire intellegebat, Caes. BC. 1 : effrayé de voir que toute la province était d'intelligence.    - consentiens : qui est du même avis, d’accord, unanime.    - consentiens auctoritas, Cic. : témoignage unanime.
* * *
    Consentio, consentis, consensi, consensum, consentire. Plin. S'accorder et estre d'une opinion.
\
    Consentio tibi. Cic. Je m'accorde à toy.
\
    Consentire sibi ipsi. Cic. Persister tousjours en son opinion, et estre tousjours semblable à soymesme, et d'une sorte.
\
    Consentit vultus cum oratione. Caesar. Le visage et la contenance s'accorde et se rapporte bien aux parolles de l'homme.
\
    In eum omnes illud consentiunt elogium. Cic. Tous d'un accord et d'une voix luy donnent ce tiltre et ce loz.
\
    Consentire magna conspiratione amoris. Cic. S'entraimer grandement, et n'avoir qu'une mesme volunté.
\
    Astrum nostrum consentit incredibili modo. Horat. Les constellations de ta nativité et de la mienne se resemblent.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • accorder — [ akɔrde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. accordare, pour concordare, de ad et cor, cordis « cœur », av. infl. de chorda « corde », en musique I ♦ Mettre d accord ou en accord. 1 ♦ Rare Mettre (des personnes) en communauté d idées,… …   Encyclopédie Universelle

  • Consentes — CONSENTES, um, heißen diejenigen 12 großen Götter, welche man auch Deos majorum gentium nennet. Sie haben diesen Namen nach einigen von Consentio, als Einwilligende Rathgebende, nach andern von Consulo, und nach den dritten von Conso, is, welches …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • CLARIGATIO — apud Livium, l. 8. c. 14. In Veliternos quod toties rebellâssent, graviter saevitum iussique trans Tiber im habitare: ut eius, qui cis Tiberim deprehensus esset, usque ad mille pondo clarigatio esset: nec priusquam aere persolutô, is qui cepisset …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ԵՐԳԱԿՑԵՄ — (եցի.) NBH 1 0672 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 12c, 13c ն. եւ չ. ԵՐԳԱԿՑԵՄ ԵՐԳԱԿՑԻՄ. συνᾴδω concinno, consono, consentio Երգակից լինել, ի միասին երգել. ձայնակցիլ եւ միաձայնիլ յամենայնի. *Երգակցեա՛ զդաւթայ զհոգեւորական երգն. Ճ. ՟Բ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԵՐԳԱԿՑԻՄ — (եցայ.) NBH 1 0672 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 12c, 13c ձ. ԵՐԳԱԿՑԵՄ ԵՐԳԱԿՑԻՄ. συνᾴδω concinno, consono, consentio Երգակից լինել, ի միասին երգել. ձայնակցիլ եւ միաձայնիլ յամենայնի. *Երգակցեա՛ զդաւթայ զհոգեւորական երգն. Ճ. ՟Բ.:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԶՀԵՏ — ( ) NBH 1 0738 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 11c, 14c նխ. κατόπισθε, ὅπισθεν, ὁπίσω, μετά post, pone Ի ձայնէս Հետ, հետք. նոյն ընդ Յետ. յետոյ. Զկնի. էտեւ, էտեւէն, ետքը. ... *Արձակեաց զաղաւնին զհետ նորա: Գնաց… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԽՈՐՀՐԴԱԿՑԻՄ — (եցայ.) NBH 1 0978 Chronological Sequence: 12c ձ. ὀμοουσέω consentio κοινωνός ειμι particeps sum. Հաղորդ լինել խորհրդոց կամաց եւ գաղտնեաց. *Մերձեցաւ անձն իմ ʼի հող, այսինքն խորհրդակցեցայ կամաց մարմնոյս. Լմբ. սղ.: *Տե՛ս թէ ո՞րպէս մերձաւոր… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՀԱՄԱԲԱՆԻՄ — (եցայ.) NBH 2 0011 Chronological Sequence: 5c, 6c ձ. ὀμολογέω consentio Ձայնակից լինել. միաբանիլ. համեմատիլ. *Աւելորդքն (կոճաաքն) ընդ դարսն համաբանեցին. Փիլ. լին.: *Որոց խոստովանութիւնն համաբանի ընդ հրեշտակին՝ երեւելով հովուացն. Մամբր …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՀԱՄԱՁԱՅՆԵՄ — (եցի.) NBH 2 0017 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 11c, 12c, 14c ն. Միաբանել. զուգայարմարել. διαλλάττω concilio *Սէրն զմիանձունսն համաձայնէ. Լմբ. ժղ.: չ. ՀԱՄԱՁԱՅՆԵՄ, եցի. չ. ՀԱՄԱՁԱՅՆԻՄ եցայ. ձ. ὀμοφωνέω, συμφωνέω, σύμφημι consono,… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՀԱՄԱՁԱՅՆԻՄ — (եցայ.) NBH 2 0017 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 11c, 12c, 14c ձ. ՀԱՄԱՁԱՅՆԵՄ ՀԱՄԱՁԱՅՆԻՄ. ὀμοφωνέω, συμφωνέω, σύμφημι consono, consentio, convenio. Միաձայնիլ. միաբանիլ. ձայնակցիլ. ձայնակից լինել. *Հոգն սուրբ յիմոցն առցէ, այսինքն… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՀԱՒԱՆԻՄ — (եցայ, նել.) NBH 2 0073 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 7c, 10c, 11c ձ. πείθομαι, πείσομαι persuadeor, confido συνθέλω consentio եւն. (Արմատն է Այո՛. հա՛. թ. էվվէթ. լծ. ընդ Հաւատ. եւ Դաւան. եւ այլն.) Հաւան լինել. ʼի հաւան գալ. անսալ.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”